Bereich "Identifikation"
Art
Business process
Autorisierte Namensform
Celebração de contratos, escrituras, títulos equivalentes e testamentos
Parallele Namensformen
Andere Namensformen
Klassifikation
400.30.001
Bereich "Kontext"
Daten
Beschreibung
Formalização de atos jurídicos extrajudiciais que consubstanciam uma declaração de vontade fazendo fé pública perante terceiros.
Inicia com o pedido de celebração do ato e termina com o registo e/ou a publicação do mesmo.
Inclui a verificação da legalidade dos documentos, elaboração e feitura do título, escritura ou testamento e respetivas assinaturas, apresentação de comprovativos dos pagamentos devidos (quando aplicável).
Aplica-se, entre outros, a:
escrituras públicas, testamentos e procurações, reconhecimentos, documentos particulares autenticados.
contratos ou autos de emparcelamento
averbamentos
regime especial de Representações Permanentes em Portugal de Entidades Estrangeiras – Sucursal na Hora (SNH)
procedimento especial de transmissão, oneração e registo de imóveis (Casa Pronta)
constituição on-line de Sociedade Comercial, designadamente Empresa On-line (EOL)
regime especial de constituição imediata de Associações – Associação na Hora (ANH)
património imobiliário anteriormente submetido ao regime jurídico de colonização interna
regime especial de constituição imediata de sociedade comercial, vulgarmente conhecida por Empresa na Hora – ENH
partilha de património conjugal, realizada no Balcão de Heranças e Divórcio com Partilha (BHDP).
Excluem-se:
o apuramento emolumentar devido pela prática do ato por parte da Administração, bem como a cobrança coerciva da conta do ato (certificado de conta), não voluntariamente liquidada, que deve ser considerado em 350.30.001 – Cobrança de receitas e pagamento de despesas.
os atos registrais não decorrentes deste tipo de procedimento, devem ser considerados respetivamente em 400.10.001 – Registo civil, 400.10.200 – Registo comercial e 400.10.406 – Registo predial.
a emissão de cópias não certificadas de instrumentos públicos, de registos ou de outros documentos arquivados, que deve ser considerada em 450.30.503 – Confirmação, conferência ou emissão de cópias não certificadas.
a emissão de certidões de instrumentos públicos, de registos ou de outros documentos arquivados, que deve ser considerada em 450.30.003 – Emissão de certidões.
a impugnação contenciosa das decisões dos conservadores, que deve ser considerada em 600.30.751 – Recurso das decisões das Autoridades Administrativas.
a celebração de contrato decorrente de aquisição de bens e serviços, que deve ser considerada no respetivo processo, em 300.10 (de acordo com o objeto do contrato).
a impugnação hierárquica das decisões dos conservadores, que deve ser considerada em 500.40.500 – Processamento de recursos hierárquicos.
os pedidos de informação que não se integram em qualquer processo específico, que devem considerados em 900.20.604 – Tratamento de informações e processamento de pedidos de informação.
Geschichte
Gesetzgebung
Beziehungsfeld
Verwandte Funktion
Autorisierte Namensform
Identifikator/Signatur
400.30
Art
Subfunction
Kategorie der Beziehung
hierarchical
Beschreibung der Beziehung
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/001
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/002
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/003
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/004
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/005
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/006
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/007
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/008
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/009
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/010
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/011
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/012
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/013
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/014
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/015
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/016
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/017
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/018
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/019
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/020
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/021
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/022
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/023
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/024
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/025
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/026
Zeitliche Dauer der Beziehung
Verwandten Ressource
Identifikator/Signatur
PT -SCMLSB SCML/GF/RD/01/027
Zeitliche Dauer der Beziehung
Bereich "Kontrolle"
Identifikator "Beschreibung"
400.30.001
Archivcode
Benutzte Regeln und/oder Konventionen
Status
Erschließungstiefe
Daten der Bestandsbildung, Überprüfung oder Löschung/Kassierung
Descrição introduzida a 26 de Maio de 2023 e atualizada a 8 de Janeiro de 2025.
Sprache(n)
Schrift(en)
Quellen
Direção Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas (2022) - Plataforma CLAV. Lista Consolidada dos terceiros níveis da Macroestrutura Funcional.